31.05.2013 г. |
Стрижак Леон Абрамович (1927-2009) - родился 7 сентября 1927 года в г. Харбин. Отец, Абрам Яковлевич, в 1904 г. выехал на работу в Китай, в 1925 г. получил советское гражданство. Мать, Ревекка Лазаревна, посвятила себя семье. До 1954 г. Леон Абрамович жил в Китае. В г. Цицикар он окончил русскую школу-семилетку, а также курсы японского языка и курсы китайского языка, сдал квалификационные экзамены. С августа 1945 г. по апрель 1946 г. работал вольнонаемным переводчиком в Советской Армии (г. Цицикар). С 1946 г. служил в консульстве СССР в г. Цицикар. В 1947-1949 гг. работал в обществе граждан СССР в г. Харбине. В 1949-1954 гг. был представителем Совэкспортфильма в гг. Чанчунь, Шэньян, Ханькоу, Чунцин.
В 1954 г. переехал в СССР, окончил курсы механизаторов-комбайнеров и до 1957 г. работал на целине. По приезде в Москву в 1957 г. Леон Абрамович начал работу в Институте морского и рыбного хозяйства Госплана СССР, а также окончил вечернюю школу рабочей молодежи Калининского района г. Москвы. В 1961 году он поступил в Институт восточных языков при Московском государственном университете им. М.В.Ломоносова, окончил его в 1965 г., получил диплом по специальности филолог-востоковед, референт-переводчик.
Особый интерес в период обучения вызвали у Л.А. Стрижака изучение японского языка и методика его преподавания. В 1960 г. он поступил на работу в Институт стран Азии и Африки (ИСАА) при МГУ как старший переводчик кафедры японской филологии ИСАА при МГУ. Л.А. Стрижак вел курсы «Теория и практика устного перевода с японского языка на русский и с русского на японский».
С 1965 г. - преподаватель, с 1968 г. - старший преподаватель, а с 1991 г. доцент той же кафедры. В 1969-1970 гг. был заместителем декана курсов по подготовке переводчиков для выставки ЭКСПО-70 в г. Осака. В 1973-1975 гг. - зам. декана курсов по подготовке синхронных переводчиков. В 1979-1980 гг. - зам. декана курсов по подготовке переводчиков для Олимпиады-80. В 1985 г. - зам. декана факультета по подготовке переводчиков для Всемирного фестиваля молодежи.
Неоднократно работал в качестве переводчика на переговорах на высоком уровне. В 2000 г. награжден знаком «Почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации». В 1977 г. Леон Абрамович был награжден премией Всеяпонской ассоциации выпускников высших учебных заведений «Сакура» в числе семи иностранцев-японоведов за вклад в практическое преподавание японского языка. В 1999 г. решением Ученого совета университета Сока Л.А. Стрижаку было присвоено звание почетного профессора университета Сока. Леон Абрамович - член Центрального Правления Общества «Россия-Япония», ответственный секретарь Ассоциации преподавателей японского языка Российской Федерации.
В апреле 2005 г. за вклад в развитие японо-российский дружбы Л.А. Стрижак был награжден японским «Орденом восходящего солнца». Леон Абрамович много раз бывал в Японии, руководил группами студентов-стажеров МГУ в университетах Токай и Сока, проходил в этих университетах научную стажировку; читал лекции в Японской Ассоциации переводчиков-русистов.
Основные публикации:
- Учебник японского языка (для начинающих). В соавторстве с А.Г. Рябкиным и др., под ред. И.В. Головнина. М., Высшая школа, 1971.
- Учебник японского языка (для продолжающих). Части 1 и 2. В соавторстве с А.Г. Рябкиным и др., под ред. И.В. Головнина. М., Высшая школа, 1973.
- Учебник японского языка для начинающих; Учебник японского языка для продолжающих (полностью переработанная версия Учебников под ред. И.В. Головнина). В соавторстве с Е.В. Струговой. М., Издательский Центр ИСАА при МГУ им. М.В. Ломоносова, 1999.
- Учебное пособие по японскому языку для 1-го курса специального факультета ИСАА. В соавторстве с Н.И. Карпович. М., МГУ, 1973.
- Учебное пособие по устной японской речи. Части 1 и 2. В соавторстве с В.А. Янушевским. М., МГУ, 1968.
Материалы, посвященные Л.А. Стрижаку:
- Мазурик В.П. Леон Абрамович Стрижак // Вестник Московского университета. Серия 13. Востоковедение. № 2009, № 2.
|