Кузьминков В.В. Формирование позиции Японии по вопросу территориального размежевания с Россией
24.07.2013 г.

Формирование позиции Японии по вопросу территориального размежевания с Россией в период восстановления советско-японских отношений 1955-1956 гг.

В.В. Кузьминков, PhD по политологии, старший научный сотрудник ИДВ РАН

19 октября 2011 г. исполнилось 55 лет со дня подписания Совместной советско-японской декларации. Эта декларация является единственным послевоенным документом, ратифицированным верховными законодательными органами России и Японии. Совместная декларация положила конец состоянию войны между СССР и Японией.

Согласно ст.9 Совместной декларации было условлено продолжать «переговоры о заключении мирного договора», а также, Советский Союз «идя навстречу пожеланиям Японии и учитывая интересы японского государства», согласился передать Японии острова Хабомаи и Шикотан при условии, что «фактическая передача этих островов Японии будет произведена после заключения мирного договора между СССР и Японией» [1]. Следовательно, подписав Совместную декларацию, СССР и Япония поставили точку в территориальном вопросе.

Однако уже более полувека Япония отказывается заключить мирный договор с Россией, настаивая на решении территориального вопроса. При этом под территориальным вопросом японская сторона имеет виду принадлежность островов Итуруп, Кунашир, Шикотан и Хабомаи. В чём причины такой позиции Японии? Почему Япония требует четыре, а не два острова Курильской гряды, как это было условлено в Совместной декларации?

Для того, чтобы ответить на эти вопросы необходимо обратиться к процессу формирования позиции Японии по вопросу территориального размежевания с Россией в период восстановления советско-японских отношений в 1955-56 гг.

10 декабря 1954 г. новым премьер-министром Японии стал лидер Демократической партии Японии (ДПЯ) Итиро Хатояма. В отличие от проамериканского курса прежнего правительства во главе с Сигэру Ёсида, И. Хатояма стремился к достижению самостоятельности и независимости во внешней политике, и придавал большое значение проблеме восстановления отношений с Советским Союзом.

В отношении территориального вопроса И. Хатояма опирался на советы своего советника по внешнеполитическим вопросам Арата Сугихара, который ещё в феврале 1954 г. подготовил для него проект нормализации японо-советских отношений. Согласно этому проекту крайней позицией Японии по территориальному вопросу было возвращение островов Хабомаи и Шикотан [2].

25 января 1955 г. и. о. торгового представителя СССР в Токио Андрей Домницкий посетил И. Хатояма и передал ему официальное послание советского правительства о предложении начать переговоры [3]. Японское правительство вынуждено было дать какой-то ответ. Однако ни в правительстве, ни внутри ДПЯ, по-прежнему, не было единого мнения в отношении курса нормализации отношений с Советским Союзом. Прежде всего, не было единого мнения между премьер-министром И. Хатояма и министром иностранных дел Мамору Сигэмицу. И. Хатояма считал, что «вначале надо восстановить дипломатические отношения, а уже потом решать вопросы территориального размежевания, рыболовства, вступления Японии в ООН и т.п.» [4]. М. Сигэмицу же, напротив, полагал, что «сначала надо решить спорные вопросы, и только потом восстановить дипломатические отношения» [5]. Таким образом, японское правительство не могло определиться с приоритетами, то есть, что раньше: восстановление отношений или решение территориального вопроса.

В итоге, так и не сумев договориться о приоритетах, 4 февраля 1955 г. на специальном заседании кабинета министров было решено начать переговоры о восстановлении отношений с СССР. В качестве основных задач были выделены вступление Японии в ООН, территориальный вопрос, торгово-экономические отношения и возвращение японских военнопленных. Проведение переговоров и выработка курса по восстановлению отношений с СССР были возложены на М. Сигэмицу и его ведомство [6].

К тому времени в отношении урегулирования территориального вопроса с СССР в МИД Японии уже был выработан конкретный курс. Условием восстановления дипломатических отношений в МИД видели «возвращение островов Хабомаи и Шикотан» [7]. К маю 1955 г. усилиями МИД Японии был разработан подробный план по восстановлению отношений с СССР, известный как директива № 16. Несмотря на то, что японские власти до сих пор отказываются опубликовать эту директиву, её содержание известно исследователям. Согласно этой директиве, восстановление советско-японских отношений должно было проходить в рамках Сан-Францисской системы безопасности. Конечной целью переговоров было заключение мирного договора. Минимальным условием для заключения мирного договора с Советским Союзом было «возвращение островов Шикотан и Хабомаи, а также отправка на родину японских военнопленных» [8].

26 мая 1955 г. М. Сигэмицу лично вручил директиву № 16 японскому представителю на переговорах Сюнъити Мацумото, который отправлялся в Лондон, где 1 июня начинались неофициальные переговоры о восстановлении советско-японских отношений. В дополнение к директиве № 16 С. Мацумото получил подробные инструкции в отношении переговоров по территориальному вопросу. Эти инструкции включали в себя три позиции. Первая, наиболее приоритетная позиция заключалась в том, что С. Мацумото должен был настаивать на «безусловном возвращении островов Хабомаи и Шикотан как исконно японских территорий, возврат этих островов рассматривался как необходимое условие для заключения мирного договора» [9]. Вторая по приоритетности позиция заключалась в требовании возвращения Минами Тисима (Итурпа и Кунашира - Прим. В.К.) по «историческим причинам» [10]. Однако это условие не было необходимо для заключения договора. И, наконец, претензии на Курильские острова и южную часть острова Сахалин рассматривались японской стороной только как «предмет торга» [11]. Из этого следует, что до начала переговоров с Советским Союзом крайней позицией японской стороны в территориальном вопросе было условие перехода к Японии островов Шикотан и Хабомаи.

7 июня 1955 г. на второй встрече глав делегаций С. Мацумото передал главе советской делегации послу СССР в Англии Якову Малику меморандум, в котором выдвигалось семь условий восстановления отношений между двумя странами, в том числе территориальные. В частности, это были территориальные претензии в отношении принадлежности островов Хабомаи, Шикотан, Курильских островов, а также южной части острова Сахалин [12]. Тот факт, что Хабомаи и Шикотан были вынесены отдельно, а не в составе Курильских островов подтверждает стремление японской стороны подчеркнуть особый статус островов Хабомаи и Шикотан, как «части острова Хоккайдо» [13]. Это были первые официальные территориальные претензии Японии к СССР.

14 июня 1955 г. на третьей встрече глав делегаций советская сторона отвергла территориальные претензии японской стороны, заявив, что «принадлежность Южного Сахалина, а также Курильских островов включая острова Хабомаи и Шикотан, решена согласно Ялтинскому соглашению, Потсдамской декларации, «Общему приказу №1», и меморандуму верховного главнокомандующего союзных держав № 677» [14].

Однако после совещания в Москве 5 августа во время неофициальной встречи глав делегаций в японском посольстве Я. Малик неожиданно для своего собеседника заявил о готовности советской стороны передать Японии острова Хабомаи и Шикотан. С. Мацумото был настолько удивлён, что «вначале не поверил своим ушам» [15].

Дело в том, что до этого явно поспешного решения Москвы японцы особо и не наделись на территориальные уступки. Во-первых, они не имели права требовать «возврата» островов, поскольку сами же отказались от них по Сан-Францисскому мирному договору 1951 г. Во-вторых, у советской стороны было много очевидных «козырей», например, от Москвы всецело зависело решение таких вопросов, как досрочное освобождение японских военнопленных, допуск Японии в ООН, разрешение на промысел морепродуктов в Охотском море. Тем не менее, советский лидер Н. Хрущёв настоял на уступке в территориальном вопросе. Видимо, он рассчитывал таким образом смягчить японскую позицию по территориальному вопросу и как можно быстрее заключить мирный договор. Однако, как показали дальнейшие события, уступка в территориальном вопросе только ослабила позиции Москвы.

27 августа 1955 г. М. Сигэмицу выслал С. Мацумото «дополнительную директиву», в которой требовал «безоговорочного возвращения островов Хабомаи и Шикотан, а также возвращения островов Кунашир и Итуруп». В отношении принадлежности остальных территорий - Курильских островов и южной части острова Сахалин предлагалось созвать международную конференцию [16]. Таким образом, в качестве нового дополнительного условия, японская сторона выдвинула «возвращение» ещё двух островов Курильской гряды - Итурупа и Кунашира, что противоречило её первоначальным требованиям.

12 ноября 1955 г. в преддверии образования новой Либерально-демократической партии Японии (ЛДП), усилиями консерваторов был принят общий курс будущей партии по восстановлению отношений с Советским Союзом под названием «рациональное согласование мнений по японо-советским переговорам» [17]. В этом курсе фактически была подтверждена новая позиция Японии в отношении территориального вопроса. Таким образом, если раньше японские дипломаты довольно свободно действовали в гибких рамках секретной директивы № 16, то теперь переговоры должны были проводиться согласно опубликованному курсу новой правящей партии.

20 марта 1956 г. зашедшие в тупик неофициальные переговоры в Лондоне были прерваны и возобновились уже официально 31 июля в Москве. На встрече с М. Сигэмицу министр иностранных дел СССР Дмитрий Шепилов заявил, что уступка островов Хабомаи и Шикотан является «максимально возможной территориальной уступкой со стороны Советского Союза» [18].

После сложных переговоров, 12 августа М. Сигэмицу сообщил в Токио, что следует отказаться от Кунашира и Итурупа, и заключить мирный договор на предложенных Советским Союзом условиях [19]. Такая позиция М. Сигэмицу объясняется прежде всего тем, что он был реалистом и сторонником нормализации отношений с Советским Союзом путём заключения мирного договора. М. Сигэмицу считал, что нормализация отношений с СССР без решения территориального вопроса приведёт к тому, что Япония потеряет все острова [20]. Более того, позиция М. Сигэмицу отвечала изначальному курсу японской стороны, целью которого было заключение мирного договора, а минимальным условием - «возвращение островов Хабомаи и Шикотан».

Однако 13 августа 1956 г. на внеочередном заседании кабинета министров предложение М. Сигэмицу заключить мирный договор на условиях советской стороны было единогласно отклонено [21]. Премьер-министр И. Хатояма также не поддержал предложение М. Сигэмицу и решил сам поехать на переговоры [22].

Перед возвращением в Токио М. Сигэмицу принял участие в лондонской конференции по проблеме Суэцкого канала. 19 августа 1956 г. в посольстве США в Лондоне М. Сигэмицу встретился с госсекретарём США Джоном Ф. Даллесом и информировал его о ходе московских переговоров. С целью не допустить советско-японского сближения, Дж. Ф. Даллес заявил, что в случае подписания Японией мирного договора с СССР, в котором Япония признает суверенитет Советского Союза над островами Кунашир и Итуруп, США получат право на полный суверенитет над островами Рюкю, и навсегда останутся на Окинаве [23].

В связи с тупиковой ситуацией в территориальном вопросе, И. Хатояма с подачи С. Мацумото предложил советской стороне подписать не полномасштабный мирный договор, а документ, решающий лишь такие первоочередные задачи как прекращение состояния войны и восстановление дипломатических отношений [24].

Для подтверждения намерения обсуждать территориальный вопрос после восстановления советско-японских отношений И. Хатояма послал в Москву С. Мацумото. 29 сентября 1956 г. С. Мацумото и первый заместитель министра иностранных дел СССР Андрей Громыко обменялись письмами относительно продолжения переговоров о заключении мирного договора, включая территориальный вопрос после восстановления дипломатических отношений между СССР и Японией [25]. Другими словами, обе стороны подтвердили, что обсуждение территориального вопроса будет продолжено, после восстановления дипломатических отношений.

Тем не менее, предложение И. Хатояма восстановить советско-японские отношения, отложив решение территориального вопроса, разделяли далеко не все члены партии и правительства Японии. Больше всего противников предложения И. Хатояма беспокоило то, что после восстановления советско-японских отношений Советский Союз уже не станет обсуждать территориальный вопрос [26].

20 сентября 1956 г. на внеочередном общем собрании партии был принят новый курс по восстановлению отношений с Советским Союзом. Согласно этому курсу японское правительство должно было добиваться «немедленного возвращения» всех японских военнопленных, островов Хабомаи и Шикотан, а также «продолжения переговоров о возвращении островов Кунашир и Итуруп после заключения мирного договора». Кроме того, судьба остальных территорий должна была быть решена согласно Сан-Францисскому мирному договору. И, наконец, в будущем советско-японском мирном договоре должны были быть отражены «все договорённости, достигнутые в ходе переговоров в Лондоне и Москве» [27].

13 октября 1956 г. японская делегация во главе с премьер-министром И. Хатояма прибыла в Москву. Несмотря на предложенную И. Хатояма схему из пяти пунктов, исключавшую обсуждение территориального вопроса до нормализации советско-японских отношений, японская делегация в первый же день переговоров поставила вопрос о скорейшем «возвращении» островов Хабомаи и Шикотан.

16 октября 1956 г. министр сельского хозяйства и лесоводства Итиро Коно на второй встрече с Н. Хрущёвым, ссылаясь на внутриполитическую ситуацию в Японии, поставил вопрос о том, чтобы зафиксировать в итоговом документе о нормализации отношений передачу Японии островов Хабомаи и Шикотан [28]. При этом японский представитель извинился за то, что предлагает возобновить переговоры не на тех условиях, на которых была достигнута предварительная договорённость, оформленная посланиями глав правительств и обменными письмами заместителей министров иностранных дел. Таким образом, вместо японского проекта из пяти пунктов был составлен новый текст Совместной советско-японской декларации.

На встрече с Н. Хрущёвым 18 октября 1956 г. И. Коно предложил включить в текст декларации формулировку о том, что «Япония и СССР согласились на продолжение после установления нормальных дипломатических отношений между Японией и СССР переговоров о заключении Мирного Договора, включающего территориальный вопрос». Однако Н. Хрущёв заявил, что советская сторона не может согласиться с выражением «включающего территориальный вопрос», поскольку «...Если оставить указанное выражение, то можно подумать, что между Японией и Советским Союзом, кроме Хабомаи и Шикотан, есть ещё какой-то территориальный вопрос. Это может привести к кривотолкам и неправильному пониманию документов, которые мы намерены подписать» [29].

Японская сторона согласилась исключить из текста Совместной декларации выражение «включающего территориальный вопрос». Однако несоответствие курсу партии могло привести правительство И. Хатояма к полному политическому фиаско. Поэтому японцы решили пойти на хитрость и вместе с декларацией опубликовать обменные письма между Громыко и Мацумото, в которых шла речь о продолжении переговоров по территориальному вопросу после нормализации советско-японских отношений.

* * *

На основе проведённого анализа можно сделать следующие выводы.

Во-первых, несмотря на отсутствие единого мнения в правительстве Японии по вопросу о форме восстановления двусторонних отношений, первоначальная позиция Японии заключалась в том, чтобы заключить мирный договор при условии «возвращения» островов Хабомаи и Шикотан. В этой связи важно отметить тот факт, что согласие Советского Союза передать Японии острова Хабомаи и Шикотан отвечало первоначальной позиции правительства Японии по восстановлению отношений с СССР.

Во-вторых, в связи с согласием Советского Союза передать Японии два острова Хабомаи и Шикотан, а также, учитывая серьёзное давление со стороны США и проамериканских сил в правящей партии, правительство Японии изменило свою первоначальную позицию, поставив дополнительное условие в виде возвращения островов Итуруп и Кунашир. Принадлежность остальных островов Курильской гряды и южной части острова Сахалин Япония предложила решить путём созыва международной конференции. С этого момента позиция Японии начинает формироваться в виде претензий на «четыре» острова - Итуруп, Кунашир, Шикотан и Хабомаи, как на «исконно японские территории», не входящие в состав Курильских островов, от которых Япония отказалась по Сан-Францисскому мирному договору.

Свою позицию японский МИД строил на утверждении, что согласно Санкт-Петербургскому договору 1875 г. Курильские острова это 18 островов к северу от острова Уруп. Следовательно, Итуруп, Кунашир, Шикотан и Хабомаи не входят в состав Курильских островов. Однако такая позиция совершенно не состоятельна, поскольку как в японском, так и во французском варианте перевода Санкт-Петербургского договора 1875 г. указано не Курильские острова, а группа Курильских островов.

И, наконец, желая документально закрепить достигнутые договорённости о передаче островов Хабомаи и Шикотан, японское правительство настояло на включении территориального вопроса в текст Совместной декларации, одновременно, согласившись с тем, что территориальный вопрос решён. Однако, учитывая невозможность признать этот факт в парламенте Японии, сразу после подписания Совместной декларации, японская сторона стала настаивать на продолжении переговоров по территориальному вопросу, толкуя обменные письма между Громыко и Мацумото как относящиеся к содержанию Совместной советско-японской декларации, что противоречило действительности. Указанные письма относились не к окончательному тексту Совместной декларации, а к промежуточному японскому проекту из пяти пунктов, предусматривающему нормализацию отношений без упоминания территориального вопроса. Поэтому толкование японской стороной этих писем как основы для продолжения переговоров по территориальному вопросу является не правомерным.

Примечания

1. Сборник действующих договоров, соглашений и конвенций, заключённых СССР с иностранными государствами. Выпуск XVII-XVIII. - М.: 1960. С.257-260.

2. Вада Харуки. 北方領土問題を再考する : [Ещё раз о проблеме северных территорий]. - Токио, Сэкай №2, 1992. С. 223-224.

3. Хатояма Итиро. 鳩山一郎回顧録: [Воспоминания Итиро Хатояма]. Токио, 1957. С. 176.

4. 朝日新聞: [Газета «Асахи»]. 04.02.1955.

5. Там же. 05.02.1955.

6. Там же.

7. Требование «возвращения островов Шикотан и Хабомаи» было официально одобрено нижней палатой японского парламента в июле и ноябре 1953 г.

8. Кубота Масааки. クレムリンへの使節:北方領土交渉 1955 - 1983 : [Делегация в Кремль - переговоры по северным территориям 1955 - 1983 гг.]. Токио, 1983. С. 32-34.

9. Donald C. Hellmann. Japanese foreign policy and domestic politics: the peace agreement with the Soviet Union (Berkeley, 1969). P. 59.

10. Ibid.

11. Ibid.

12. Мацумото Сюнъити. モスクワにかける虹:日ソ国交回復秘録: [Радуга над Москвой - Секретные материалы по восстановлению японо-советских отношений]. - Токио, 1966. С. 29-30.

13. Кузьминков В.В. Проблема территориального размежевания между Россией и Японией: международно-правовые основы // Актуальные проблемы современной Японии. Вып. XXV. - М.: ИДВ РАН, 2011. С. 70.

14. Мацумото Сюнъити. Указ. соч. C. 34.

15. Там же. C. 43.

16. Там же. С. 49.

17. Киси Нобусукэ. 岸信介回顧録:保守合同と安保改定 : [Воспоминания Нобусукэ Киси - Сплочение консерваторов и пересмотр договора безопасности]. - Токио, 1983. С. 181.

18. 鹿島平和研究所編、日本外交史:講和後の外交対列国関係、吉沢清次郎監修: [История японской дипломатии. Внешняя политика после заключения мирного договора. Отношения с великими державами]. Под. ред. Ёсидзава Сэйдзиро. Токио, 1973. С. 208-209.

19. Мацумото Сюнъити. Указ. соч. С. 111.

20. 朝日新聞: [Газета «Асахи»]. 31.05.1956.

21. Мацумото Сюнъити. Указ. соч. С. 114.

22. Хатояма Итиро. Указ. соч. С.194.

23. Такахико Танака. 日ソ国交回復の史的研究: [Историческое исследование восстановления дипломатических отношений между Японией и СССР]. Токио, 1993. С. 255.

24. Исимару Кадзуто. 戦後日本外交史II 動き出した日本外交: [Послевоенная японская дипломатия Часть 2: Японская дипломатия в действии]. Токио, 1983. С. 126.

25. Совместный сборник документов по истории территориального размежевания между Россией и Японией. МИД РФ и МИД Японии. 1992. С. 41-43.

26. Асида Хитоси. 芦田均日記 : [Записки Асида Хитоси]. Т. 6. Токио, 1986. С. 208.

27. 朝日新聞: [Газета «Асахи»]. 20.09.1956.

28. Мацумото Сюнъити. Указ. соч. С. 144.

29. Источник. 1996. №6 (25). С. 116-121.